Site do Fluminense traduz nomes de jogadores

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Ir em baixo

Site do Fluminense traduz nomes de jogadores

Mensagem por Varekai em Sab Set 18, 2010 11:02 am


O Fluminense lançou esta terça-feira uma nova versão do seu site oficial, onde um dos destaques é a tradução do portal para dezenas de outros idiomas para além do português. O curioso é que a versão inglesa do site acabou por fazer uma tradução verdadeiramente “à letra” dos conteúdos da página do clube brasileiro, incluindo os nomes de alguns dos históricos do emblema tricolor.

Jogadores como o ex-lateral Branco ou um antigo titular da seleção brasileira, conhecido como Bigode, aparecem com os seus nomes traduzidos para “White” e “Mustache”. Ou ainda antigos atletas que defenderam as cores do Fluminense, como o avançado Amoroso e o médio Pintinho, que aqui aparecem como “Loving” e “Chick”.

Além dos nomes dos atletas, também outros conteúdos como as posições dos jogadores aparecem com traduções erradas e verdadeiramente hilariantes. Na secção do plantel do clube brasileiro, a posição de “meia” (expressão utilizada no Brasil para a posição de médio) aparece traduzida como “socks” (meias para os pés, em inglês), e a de volante (médio-defensivo) surge como “wheel” (volante de um automóvel).

Ainda nos queixamos nós do nosso site Laughing
avatar
Varekai
Lenda Viva

Mensagens : 3350
Data de inscrição : 21/05/2010
Idade : 23
Localização : Oeiras

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Site do Fluminense traduz nomes de jogadores

Mensagem por Futre em Sab Set 18, 2010 2:30 pm

Acho que eles ainda vão culpar o Google por traduzir mal Mr. Green
avatar
Futre
Lenda Viva

Mensagens : 2058
Data de inscrição : 20/05/2010
Localização : LX

Voltar ao Topo Ir em baixo

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Voltar ao Topo

- Tópicos similares

 
Permissão deste fórum:
Você não pode responder aos tópicos neste fórum